英語で「42」の序数を表記する際、「42th」と「42nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。
答えは「42nd」。「42th」は間違いだ。例えば日本語の「42周年」は英語で、「42nd Anniversary」となる。
目次
英語で「42」の序数を表記する際、「42th」と「42nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。
答えは「42nd」。「42th」は間違いだ。例えば日本語の「42周年」は英語で、「42nd Anniversary」となる。
コメント