英語で「282」の序数を表記する際、「282th」と「282nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「282nd」。「282th」は間違いだ。例えば日本語の「282周年」は英語で、「282nd Anniversary」となる。
282th?282nd?どっちが正しい?「282」の英語の序数を徹底解説
記事内に広告が含まれています。
英語で「282」の序数を表記する際、「282th」と「282nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「282nd」。「282th」は間違いだ。例えば日本語の「282周年」は英語で、「282nd Anniversary」となる。
コメント