MENU

41th?41st?どっちが正しい?「41」の英語の序数を徹底解説

英語で「41」の序数を表記する際、「41th」と「41st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。
答えは「41st」。「41th」は間違いだ。例えば日本語の「41周年」は英語で、「41st Anniversary」となる。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

八乙女ワタルは、フリーランスのプロブロガー。経歴5年目。20代後半。都内在住。計20サイトを運営している。日常のノウハウからサッカー、音楽、考察、批評などに造詣が深い。

コメント

コメントする

目次