英語で「983」の序数を表記する際、「983th」と「983rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「983rd」。「983th」は間違いだ。例えば日本語の「983周年」は英語で、「983rd Anniversary」となる。
983th?983rd?どっちが正しい?「983」の英語の序数を徹底解説
記事内に広告が含まれています。
英語で「983」の序数を表記する際、「983th」と「983rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「983rd」。「983th」は間違いだ。例えば日本語の「983周年」は英語で、「983rd Anniversary」となる。
コメント