英語で「942」の序数を表記する際、「942th」と「942nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「942nd」。「942th」は間違いだ。例えば日本語の「942周年」は英語で、「942nd Anniversary」となる。
目次
英語で「942」の序数を表記する際、「942th」と「942nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「942nd」。「942th」は間違いだ。例えば日本語の「942周年」は英語で、「942nd Anniversary」となる。
コメント