英語で「631」の序数を表記する際、「631th」と「631st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「631st」。「631th」は間違いだ。例えば日本語の「631周年」は英語で、「631st Anniversary」となる。
目次
英語で「631」の序数を表記する際、「631th」と「631st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「631st」。「631th」は間違いだ。例えば日本語の「631周年」は英語で、「631st Anniversary」となる。
コメント