英語で「133」の序数を表記する際、「133th」と「133rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「133rd」。「133th」は間違いだ。例えば日本語の「133周年」は英語で、「133rd Anniversary」となる。
133th?133rd?どっちが正しい?「133」の英語の序数を徹底解説
記事内に広告が含まれています。
英語で「133」の序数を表記する際、「133th」と「133rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「133rd」。「133th」は間違いだ。例えば日本語の「133周年」は英語で、「133rd Anniversary」となる。
コメント