英語で「801」の序数を表記する際、「801th」と「801st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「801st」。「801th」は間違いだ。例えば日本語の「801周年」は英語で、「801st Anniversary」となる。
801th?801st?どっちが正しい?「801」の英語の序数を徹底解説
記事内に広告が含まれています。
英語で「801」の序数を表記する際、「801th」と「801st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「801st」。「801th」は間違いだ。例えば日本語の「801周年」は英語で、「801st Anniversary」となる。
コメント