英語で「482」の序数を表記する際、「482th」と「482nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「482nd」。「482th」は間違いだ。例えば日本語の「482周年」は英語で、「482nd Anniversary」となる。
目次
英語で「482」の序数を表記する際、「482th」と「482nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「482nd」。「482th」は間違いだ。例えば日本語の「482周年」は英語で、「482nd Anniversary」となる。
コメント