英語– category –
-
233th?233rd?どっちが正しい?「233」の英語の序数を徹底解説
英語で「233」の序数を表記する際、「233th」と「233rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「233rd」。「233th」は間違いだ。例えば日本語の「233周年」は英語で、「233rd Anniversary」となる。 -
291th?291st?どっちが正しい?「291」の英語の序数を徹底解説
英語で「291」の序数を表記する際、「291th」と「291st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「291st」。「291th」は間違いだ。例えば日本語の「291周年」は英語で、「291st Anniversary」となる。 -
173th?173rd?どっちが正しい?「173」の英語の序数を徹底解説
英語で「173」の序数を表記する際、「173th」と「173rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「173rd」。「173th」は間違いだ。例えば日本語の「173周年」は英語で、「173rd Anniversary」となる。 -
241th?241st?どっちが正しい?「241」の英語の序数を徹底解説
英語で「241」の序数を表記する際、「241th」と「241st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「241st」。「241th」は間違いだ。例えば日本語の「241周年」は英語で、「241st Anniversary」となる。 -
292th?292nd?どっちが正しい?「292」の英語の序数を徹底解説
英語で「292」の序数を表記する際、「292th」と「292nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「292nd」。「292th」は間違いだ。例えば日本語の「292周年」は英語で、「292nd Anniversary」となる。 -
181th?181st?どっちが正しい?「181」の英語の序数を徹底解説
英語で「181」の序数を表記する際、「181th」と「181st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「181st」。「181th」は間違いだ。例えば日本語の「181周年」は英語で、「181st Anniversary」となる。 -
242th?242nd?どっちが正しい?「242」の英語の序数を徹底解説
英語で「242」の序数を表記する際、「242th」と「242nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「242nd」。「242th」は間違いだ。例えば日本語の「242周年」は英語で、「242nd Anniversary」となる。 -
293th?293rd?どっちが正しい?「293」の英語の序数を徹底解説
英語で「293」の序数を表記する際、「293th」と「293rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「293rd」。「293th」は間違いだ。例えば日本語の「293周年」は英語で、「293rd Anniversary」となる。 -
182th?182nd?どっちが正しい?「182」の英語の序数を徹底解説
英語で「182」の序数を表記する際、「182th」と「182nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「182nd」。「182th」は間違いだ。例えば日本語の「182周年」は英語で、「182nd Anniversary」となる。 -
243th?243rd?どっちが正しい?「243」の英語の序数を徹底解説
英語で「243」の序数を表記する際、「243th」と「243rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「243rd」。「243th」は間違いだ。例えば日本語の「243周年」は英語で、「243rd Anniversary」となる。