未分類

序数

43th?43rd?どっちが正しい?「43」の英語の序数を徹底解説

英語で「43」の序数を表記する際、「43th」と「43rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「43rd」。「43th」は間違いだ。例えば日本語の「43周年」は英語で、「43rd Anniversary」となる。
序数

51th?51st?どっちが正しい?「51」の英語の序数を徹底解説

英語で「51」の序数を表記する際、「51th」と「51st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「51st」。「51th」は間違いだ。例えば日本語の「51周年」は英語で、「51st Anniversary」となる。
序数

52th?52nd?どっちが正しい?「52」の英語の序数を徹底解説

英語で「52」の序数を表記する際、「52th」と「52nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「52nd」。「52th」は間違いだ。例えば日本語の「52周年」は英語で、「52nd Anniversary」となる。
序数

53th?53rd?どっちが正しい?「53」の英語の序数を徹底解説

英語で「53」の序数を表記する際、「53th」と「53rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「53rd」。「53th」は間違いだ。例えば日本語の「53周年」は英語で、「53rd Anniversary」となる。
序数

61th?61st?どっちが正しい?「61」の英語の序数を徹底解説

英語で「61」の序数を表記する際、「61th」と「61st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「61st」。「61th」は間違いだ。例えば日本語の「61周年」は英語で、「61st Anniversary」となる。
序数

62th?62nd?どっちが正しい?「62」の英語の序数を徹底解説

英語で「62」の序数を表記する際、「62th」と「62nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「62nd」。「62th」は間違いだ。例えば日本語の「62周年」は英語で、「62nd Anniversary」となる。