八乙女ワタル

序数

592th?592nd?どっちが正しい?「592」の英語の序数を徹底解説

英語で「592」の序数を表記する際、「592th」と「592nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「592nd」。「592th」は間違いだ。例えば日本語の「592周年」は英語で、「592nd Anniversar...
序数

591th?591st?どっちが正しい?「591」の英語の序数を徹底解説

英語で「591」の序数を表記する際、「591th」と「591st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「591st」。「591th」は間違いだ。例えば日本語の「591周年」は英語で、「591st Anniversar...
序数

583th?583rd?どっちが正しい?「583」の英語の序数を徹底解説

英語で「583」の序数を表記する際、「583th」と「583rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「583rd」。「583th」は間違いだ。例えば日本語の「583周年」は英語で、「583rd Anniversar...
序数

582th?582nd?どっちが正しい?「582」の英語の序数を徹底解説

英語で「582」の序数を表記する際、「582th」と「582nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「582nd」。「582th」は間違いだ。例えば日本語の「582周年」は英語で、「582nd Anniversar...
序数

581th?581st?どっちが正しい?「581」の英語の序数を徹底解説

英語で「581」の序数を表記する際、「581th」と「581st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「581st」。「581th」は間違いだ。例えば日本語の「581周年」は英語で、「581st Anniversar...
序数

573th?573rd?どっちが正しい?「573」の英語の序数を徹底解説

英語で「573」の序数を表記する際、「573th」と「573rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「573rd」。「573th」は間違いだ。例えば日本語の「573周年」は英語で、「573rd Anniversar...
序数

572th?572nd?どっちが正しい?「572」の英語の序数を徹底解説

英語で「572」の序数を表記する際、「572th」と「572nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「572nd」。「572th」は間違いだ。例えば日本語の「572周年」は英語で、「572nd Anniversar...
序数

571th?571st?どっちが正しい?「571」の英語の序数を徹底解説

英語で「571」の序数を表記する際、「571th」と「571st」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「571st」。「571th」は間違いだ。例えば日本語の「571周年」は英語で、「571st Anniversar...
序数

563th?563rd?どっちが正しい?「563」の英語の序数を徹底解説

英語で「563」の序数を表記する際、「563th」と「563rd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「563rd」。「563th」は間違いだ。例えば日本語の「563周年」は英語で、「563rd Anniversar...
序数

562th?562nd?どっちが正しい?「562」の英語の序数を徹底解説

英語で「562」の序数を表記する際、「562th」と「562nd」で迷うことがある。どちらが正しいのか?筆者が解説する。答えは「562nd」。「562th」は間違いだ。例えば日本語の「562周年」は英語で、「562nd Anniversar...